Megjelenés: 2018. augusztus 29.
Fejlesztők: Amax Interactive
Történet:
Egy Mary nevű nő kétségbeesett levelet küld Dupinéknak, miszerint attól fél, hogy ő lesz a soron következő áldozat, aki nyomtalanul eltűnik, amiért egy művésznek állt modellt. Másnap még fenyegető üzenetet is kapott, hogy a portré elszívja a lelkét.

Tovább olvasom ►

Megjelenés: 2017. december 14.
Fejlesztők: Amax Interactive
Történet:
Rufus McDougall levelet küld Dupinéknak, hogy unokaöccse és családja rejtélyes körülmények között eltűnt abban a házban, amit csak a „Lelkek felzabálójának” neveznek a helyiek.

Tovább olvasom ►

Megjelenés: 2017. augusztus 9.
Fejlesztők: Amax Interactive
Történet:
Goldstone városának polgármestere levelet ír Dupinéknak, hogy folyamatosan tűnnek el emberek a városból, és most már a fiának is nyoma veszett. A nyomok a Crows League-hez vezetnek.

Tovább olvasom ►

Megjelenés: 2016. december 29.
Fejlesztők: Amax Interactive
Történet:
Alan Dillingert, a híres archeológust fél éve holtan találták a házának udvarán. Egy rejtélyes Lenore miatt lett öngyilkos, ám mikor a detektívek a városba érkeztek, a felfogadójuk közli a detektívvel, hogy szerinte gyilkosság történt.

Tovább olvasom ►

Megjelenés: 2016. július 22.
Fejlesztők: ERS Game Studios
Történet:
Dupinék levelet kapnak Magyarországról, hogy valami lény megtámadta a lányukat, és ez nekik egyáltalán nem tetszik.

Tovább olvasom ►

2016. 04. 06.

Edgar Allan Poe

Most mindenki kapjon kultúrsokkot, de Poe egy kevésbé ismert versét hoztam nektek. Poe bácsi részemről hatalmas író, október 7-e miatt össze vagyunk kötve, a többi ódámat pedig megtalálhatjátok a Dark Tales széria élménybeszámolóimnál. Remélem, ERS-ék a Ligeia-hoz csinálnak lassan HOG-ot, mostanában az a favoritom.

 Egy ezret, egy ezret, egy ezret,
    Egy ezret, egy ezret, egy ezret
    Egy harcossal győztük le mind!
Egy ezret, egy ezret, egy ezret, egy ezret,
    Egy ezret szórjunk szét megint!
        Hej! – dal, messze szállj:
        Éljen a király,
    Ki győzvén, sok ezret megölt!
        Hej! – daloljatok,
        Hol ő támadott,
        Több vér áradott,
    Mint bort ád a szíriai föld!

Radó György fordítása